嗯,昨天,AK又發現了一個蠻好玩的留言

這個不登入會員,用匿名來指教的D開頭水水
((以下就簡稱妳"D頭"好了~)
妳的留言我都心領了
不過,還是希望妳以後能用會員身份批評指教
這樣我也可以好好認識妳一下~

讓我比較好奇的是,到底是什麼動力
要妳費盡心思挖出我2005年10月2號當二姐伴娘時的伴娘妝
而且,好笑的是,這妝也不是我畫的冏rz
所以,我只能針對妳說的一些小誤會
來回答妳一下^^

不要說我不夠意思~
先把妳的留言的原文po出來哦

妳說:
睫毛粘得似乎有一点点假,蜜粉有待补充,项链似乎有点累赘~~~其余的比较赞~

D 於 December 6, 2006 07:48 PM 回應 



嗯,第一,妳說"睫毛粘得似乎有一点点假",這句話讓我笑翻
假睫毛不假就不叫「假睫毛了」

我們可以說一個人的假睫毛,「假得漂亮」「假得瀟灑」「假得奢華至極」「假得墮落無比」「假得精彩」「假得出色」「假得自然」…
((大家沒看錯,這是n年前的konika廣告^0^))

但是,假睫毛就是假睫毛
不可能因為粘得太好
就長入妳的皮肉變成真睫毛啊~
(還是妳表演一下,黏的很"真"的神技給我看??)

這是對於妳第一個問題的回覆~~

第二,妳說「蜜粉有待补充」
哈哈,這位D頭施主可能因為沒人邀妳當過伴娘所以有所不知
所謂的「伴娘」,等同於穿著漂亮衣服的小妹
我那天東奔西路
幫忙二姐換妝,一整桌的好料都沒法好好吃
流汗到妝糊掉,粉脫掉,也是心甘情願啊~
哪來的什麼美國時間補蜜粉呢??


呼~~到第三個問題了
「项链似乎有点累赘」這個問題更是非常奇妙
顯然妳有發現我戴了很多金項鍊~

恩,我只有四個字可以回答妳
那就是



「老    娘    有    錢   !!!!!」



至於,D頭妳說的第四句「其余的比较赞」
這個妳不說我也知道啦
而且,不是其餘的比較贊,是全部都很讚

至少都比妳讚^_______^


太感激妳的留言了~讓我又更加認同和喜歡自己

謝謝啦~~也代我問候一下妳老目唷~~

    全站熱搜

    AK 發表在 痞客邦 留言(29) 人氣()